lirik-lagu-boramiyu-&-mj-love-diry-(첫사랑 다이어리)-terjemahan
Lirik Lagu Beserta Terjemahan Artinya
Boramiyu & MJ - Love Diry (첫사랑 다이어리)

[Romanization]
Naui seumu sal ilgijang soge gadeukaetdeon uriui iyagi
Gakkeum tteoollyeobwa haruui kkeuten nega isseoseo

Seolledeon naldeul
Seorap soge muldeureo geunare cheotsarang

Yeoubi naerideon eoneu nare urineun
Unmyeongcheoreom mannan geoya
Jageun usan arae sujubeotdeon tteollim gwaenchana
Nae eokkaega da jeojeodo
I'll be there sonjapgo georeotdeon yeonnamdong hankyeon golmokgil
Mitjul geueun chaek yeppeun geulgwideul ppaegoki jeogeo
Sseo naeryeogan pyeonji nege jun kkonmal

Urin one two step seoro matchwogago
Hanadulset dalagajyo
Imankeum (It was you) ireoke (Immatchum)
Nan neoreul saranghae

Eodideun deryeodajul su inneun sinbari doelge
Sasohan yaegido useumyeo gonggamhae baekbae
Geokjeonggeunsim jeonbu modu neoeo nae baekpaege
Damgo neon yeppeun gil gamyeon dwae geu gil bichwojulge

Naui seumu sal ilgijang soge gadeukaetdeon uriui iyagi
Gakkeum tteoollyeobwa haruui kkeuten nega isseoseo
Seolledeon naldeul
Seorap soge muldeureo geunare cheotsarang

Beolsseo myeot beonjjaeya geunyang bonaetdeon beoseu
Dulman nameun jeongnyujang maju jabeun du son
Oeropji ana

Urin one two step seoro matchwogago
Hanadulset dalagajyo
Imankeum (It was you) ireoke (Immatchum)
Nan neoman saranghae

Naui seumu sal ilgijang soge gadeukaetdeon uriui iyagi
Gakkeum tteoollyeobwa haruui kkeuten nega isseoseo

Seolledeon naldeul
Seorap soge muldeureo geunare cheotsarang

Jamdeul ttaemyeon pogeunhi anajudeon neoya nuneul gamgo neoreul geuryeobwa
Eoneu yeonghwa sok iyagi gata
Aryeonhage deullineun mellodi
Geuttael tteoollyeobwa  haruui kkeuten
Nega isseosseo han geuljamada chaewojideon chueokdeul
Neoraseo gomawo

Naui seumu sal ilgijang soge gadeukaetdeon uriui iyagi
Gakkeum tteoollyeobwa haruui kkeuten nega isseoseo

Seolledeon naldeul
Seorap soge muldeureo geunare cheotsarang

[Terjemahan]
Di dalam buku harianku saat aku berusia dua puluh tahun, kisah kita memenuhi halaman-halaman itu
Sesekali aku mencoba mengingat saat-saat kau berdiri di penghujung hari

Hari-hari yang mendebarkan
Itu mewarnai laci dengan cinta pertamaku di hari itu

Di suatu hari saat hujan lebat turun
Kita bertemu seperti sebuah takdir
Di bawah payung kecil, kita merasa gugup, namun, itu tak apa-apa
Meskipun bahuku basah kuyup
Aku akan selalu ada disana, berjalan di sepanjang gang di Yeonnam-dong dengan tangan kita saling tergenggam
Aku menggarisbawahi buku itu dan menuliskan semua frasa yang indah
Itu adalah bahasa bunga yang kuberikan padamu dalam surat yang kutulis

Kita satu, dua, saling menyesuaikan
Satu dua tiga, kita semakin mirip satu sama lain
Sejauh ini (Itu adalah dirimu) seperti ini (Ciuman pertama)
Aku mencintaimu

Aku akan menjadi sepatu yang bisa membawamu kemana saja
Kita akan tertawa pada cerita kecil dan saling empati satu sama lain
Semua kekhawatiran dan kecemasan, semuanya aku memasukannya ke dalam ranselku
Karna itu, kau hanya perlu mengikuti jalan yang indah, aku akan menyinarinya untukmu

Di dalam buku harianku saat aku berusia dua puluh tahun, kisah kita memenuhi halaman-halaman itu
Sesekali aku mencoba mengingat saat-saat kau berdiri di penghujung hari

Hari-hari yang mendebarkan
Itu mewarnai laci dengan cinta pertamaku di hari itu

Sudah berapa kali kita ketinggalan bus?
Kita berpegangan tangan di halte bus yang hanyaa da kita berdua disana
Kita tak merasa kesepian karnanya

Kita satu, dua, saling menyesuaikan
Satu dua tiga, kita semakin mirip satu sama lain
Sejauh ini (Itu adalah dirimu) seperti ini (Ciuman pertama)
Aku hanya mencintaimu

Di dalam buku harianku saat aku berusia dua puluh tahun, kisah kita memenuhi halaman-halaman itu
Sesekali aku mencoba mengingat saat-saat kau berdiri di penghujung hari

Hari-hari yang mendebarkan
Itu mewarnai laci dengan cinta pertamaku di hari itu

Saat aku tidur, aku memejamkan mataku dan membayangkan dirimu yang memelukku dengan hangat
Seperti kisah dalam sebuah film
Melodi yang terdengar samar-samar
Aku mencoba mengingat saat itu, di penghujung hari itu
Kau selalu ada dalam setiap huruf yang mengisi semua kenangan itu
Aku bersyukur karena itu adalah dirimu

Di dalam buku harianku saat aku berusia dua puluh tahun, kisah kita memenuhi halaman-halaman itu
Sesekali aku mencoba mengingat saat-saat kau berdiri di penghujung hari

Hari-hari yang mendebarkan
Itu mewarnai laci dengan cinta pertamaku di hari itu

MUSIC VIDEO Boramiyu & MJ - Love Diry (첫사랑 다이어리)